00:00
ส่งกลิ่นห้อมห้วนรันจ้วนใจแต่กิ้งการใบทานรัน Oh หายเขาแดน หายเขาโดนเสร็จแล้วขอสมหรือไทยเขาได้ฝัดเธอแล้วเขากลับถึงเธอปัญเหลือเอาไว้แค่เพียงน้ำตาที่รินไหลเขาไม่รักเธอแล้วรู้ตัวมั้งไงพอเขาชื่น พอเขาชมเธออยากไปลง ลงไง ที่เขาเล่งว่าระแค่ขารมคงคายเขานั้นวันอย่างเดียวก็คือร่างกายของเธอโรมายเป็นดังโดมายสมกลิ่นห้อมห้วนรันจ้วนใจแต่กิ่งการใบทานแรงงมม Thank you.
02:25
หายเขาเด็ก หายเขาโดนสึกแล้วก็ส้มหรือไทยเขาได้ฝัดเธอแล้วเขาก็ถิ่งเธอปัญเหลือเอาไว้แค่เพียงน้ำตาที่รินไหลเขาไม่รักเธอแล้วรู้ตัวมั้งมั้ยเธอเขาชื่น เพราะเขาชื่น ก็คือร่างกายของเธอรอไม้เป็นดังโดงมาทรงกลิ่นห้มหัวรันจ้วนใจแต่กิ่งการใบทาง ทางแรงลม พลิ่งดอกซีแดงหน้าชวนชน ลมแรงมาดมทัวทั้งบา
Study sentences
Here’s the text divided into sentences with English translation and transliteration.
---
**Sentence 1:**
ส่งกลิ่นห้อมห้วนรันจ้วนใจแต่กิ้งการใบทานรัน
(Pronunciation: Song klin hom huan ran juan jai tae king kan bai than ran)
**Translation:** Sends a fragrance that pierces the heart, but the branch of the vine runs.
**Sentence 2:**
Oh หายเขาแดน หายเขาโดนเสร็จแล้วขอสมหรือไทยเขาได้ฝัดเธอแล้ว
(Pronunciation: Oh hai khao daen, hai khao don set laew khor som rue Thai khao dai fad ter laew)
**Translation:** Oh, he has disappeared, he has been finished—may I ask if he has already held you?
**Sentence 3:**
เขากลับถึงเธอปัญเหลือเอาไว้แค่เพียงน้ำตาที่รินไหล
(Pronunciation: Khao klap teung ter pan luea ao wai khae piang nam ta tee rin lai)
**Translation:** He returns to you with only the problem left, just the tears that flow.
**Sentence 4:**
เขาไม่รักเธอแล้วรู้ตัวมั้งไงพอเขาชื่น
(Pronunciation: Khao mai rak ter laew ru tuar mang ngai pha khao chuen)
**Translation:** He no longer loves you; do you realize that when he admires?
**Sentence 5:**
พอเขาชมเธออยากไปลง ลงไง ที่เขาเล่งว่าระแค่ขารมคงคาย
(Pronunciation: Pho khao chom ter yak pai long, long ngai tee khao leng wa ra kae kha rom khong khai)
**Translation:** When he praises you, he wants to go down, where he aims to simply bind.
**Sentence 6:**
เขานั้นวันอย่างเดียวก็คือร่างกายของเธอโรมายเป็นดังโดมาย
(Pronunciation: Khao nan wan yang diao ko khue rang kai khong ter romai pen dang do mai)
**Translation:** His only day is simply your body that flows like a river.
---
Comments
Post a Comment